Traducción otros documentos

Nuestro servicio de traducción de documentación privada abarca una amplia gama de documentos que requieren precisión y atención al detalle. Desde documentos médicos hasta expedientes de adopción en Rumanía, estamos equipados para manejar tus necesidades de traducción con la máxima profesionalidad, garantizando que todos los documentos cumplan con los estándares requeridos para su validez legal y funcional en el extranjero.

otros documentos

¿En qué consiste?

La traducción de documentos privados es un proceso esencial que permite la comunicación y el intercambio legal y efectivo de información crucial entre partes que hablan diferentes idiomas. Este servicio abarca una amplia gama de documentos, cada uno con sus particularidades y requerimientos específicos de precisión y formalidad. 

Nos especializamos en la traducción del rumano al español y del español al rumano, garantizando que los documentos mantengan su validez y propósito original en ambos idiomas.

¿Cómo realizamos la traducción esta documentación privada?

Envío de documentación

Inicia el proceso enviándonos tus documentos a través de nuestro formulario de contacto. Es crucial que todos los documentos sean claros y completos, incluyendo cada cara y detalles como los reversos cuando sea necesario. 

Además, debes especificar cualquier plazo para la entrega de las traducciones de la documentación privada.

Recepción y evaluación

Al recibir tu documentación, procedemos con un análisis detallado para determinar los requerimientos específicos de la traducción. Acto seguido, elaboramos y te enviamos un presupuesto detallado junto con el plazo estimado para la realización de la traducción de los documentos privados, asegurando que todas tus expectativas sean claras y gestionables.

Traducción jurada

Con tu aprobación del presupuesto y los tiempos propuestos, nuestros traductores jurados certificados comienzan la traducción. Cada documento recibe una atención meticulosa, asegurando que la traducción sea exacta, y posteriormente, cada uno es firmado y sellado conforme a las leyes vigentes. 

Si lo requieres, podemos facilitarte una versión digital por correo electrónico para tu revisión antes del envío físico.

Envío seguro

Tras la finalización, tus documentos traducidos son enviados de manera segura y sin coste adicional dentro de España. Te proporcionamos un número de seguimiento para que puedas monitorizar la entrega y asegurarte de que lleguen de manera segura y a tiempo a su destino.

¿Qué otros documentos traducimos?

Contacta con nosotros

¿Necesitas una traducción jurada, una traducción simple o un servicio relacionado? Envíanos tu consulta y nos pondremos en contacto contigo en la mayor brevedad posible

Traductores jurados y autorizados, habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEUEC) de España y el Ministerio de Justicia (MJ) de Rumanía.

Que opinan nuestros clientes

Radu Fufezan
Leer más
Am apelat la Traduceri Madrid pentru niste traduceri pentru consulat.M-au servit in mai putin timp decat imi erau necesare si au fost foarte amabili.Recomand 100%
Daniela Nicolae
Leer más
Profesionalism, atenție la detalii, promptitudine-am fost foarte mulțumită de serviciile de traducere. Recomand cu încredere.
Avram Iancu
Leer más
Los empleados son muy amables y buscan soluciones para solucionar los problemas. Lo más serio y rápido en traducción de documentos, ¡lo recomiendo!
Patricia lopez
Leer más
Afortunadamente me hablaron de ellos. Tenía que traducir una tesis bastante compleja. Trabajo excelente. Grandes profesionales y un precio bastante aceptable
Dumitrita Mirza
Leer más
La señorita Laura muy amable y profesional recomiendo con toda mi confianza. Todo a sido muy rápido volveré sin ninguna duda.🤩