Expediente matrimonio en el Consulado de Rumanía en Madrid

Organizar tu matrimonio a través del Consulado de Rumanía en Madrid puede parecer un desafío, pero estamos aquí para ayudarte a simplificar el proceso. Desde la preparación y traducción jurada del expediente matrimonial hasta la asistencia en cada paso del procedimiento consular, nuestro servicio asegura que tu expediente matrimonial se maneje con profesionalidad y cuidado.

expediente matrimonio

¿En qué consiste?

Contraer matrimonio en el Consulado General de Rumanía en Madrid. 

Los representantes de las misiones diplomáticas y consulares de Rumanía en el extranjero tienen la autoridad para oficiar matrimonios entre ciudadanos rumanos o entre ciudadanos rumanos y extranjeros, siempre que esto cumpla con la legislación del país donde estén acreditados y al menos uno de los futuros cónyuges, siendo ciudadano rumano, tenga domicilio o residencia en la circunscripción consular correspondiente.

Para la celebración del matrimonio en el Consulado de Madrid, se requiere la presentación de la declaración de matrimonio, documentos de identidad de ambos contrayentes, documentos de identidad de los dos testigos, certificados de nacimiento originales y certificados médicos de salud (certificados prenupciales).

La mayor parte de los documentos necesarios suelen ser aquellos de índole personal que los futuros contrayentes ya poseen. Sin embargo, los certificados médicos prenupciales requieren una serie de trámites adicionales, incluyendo tres procesos de legalización y su correspondiente traducción oficial.

En este sentido, Traduceri Madrid ofrece sus servicios de traducción jurada del expediente del matrimonio para garantizar que estos documentos estén debidamente preparados y así facilitar la celebración del matrimonio sin contratiempos.

¿Cómo realizamos el expediente de los certificados para contraer matrimonio en el Consulado de Madrid?

A continuación, detallaremos nuestro procedimiento para obtener los certificados médicos prenupciales y los pasos subsiguientes hasta obtener los originales legalizados, apostillados y su correspondiente traducción oficial. 

Todo ello necesario para su presentación en la fecha establecida por el Consulado de Rumanía en Madrid.

Certificados médicos prenupciales

Cuando nos informen sobre la fecha exacta de la celebración de su matrimonio en el consulado de Madrid, nuestro equipo coordinará una cita en uno de nuestros centros médicos colaboradores para que ambos contrayentes puedan obtener el certificado médico prenupcial. 

Para ello, será necesario presentar el documento de identidad y el Impreso amarillo de certificado médico (CMO), disponible en las farmacias.

Los certificados médicos emitidos por los médicos o las instituciones médicas en España tienen, para las autoridades rumanas, una validez de 30 días naturales a partir de la fecha de emisión, deben estar vigentes en la fecha del matrimonio e incluir la mención explícita de que cada contrayente es apto o apta para contraer matrimonio.

Legalización de los Certificados médico prenupciales

Los certificados deben ser legalizados y apostillados para que sean admitidos al expediente de matrimonio en el Consulado de Madrid. Dado el corto tiempo disponible para su posterior presentación, el mismo día en el que realizan y reciben el certificado médico prenupcial, iniciamos la gestión para legalizar la firma del médico que ha realizado el examen en el Ilustre Colegio Oficial de médicos de Madrid (ICOMEM). 

Tras ello, se sigue con la correspondiente legalización en el Consejo General de Colegios Oficiales de médicos (CGCOM), y finalizar con la última legalización, Apostilla de la Haya en el Tribunal Superior de Justicia de Madrid.

Traducción oficial de los certificados médicos prenupciales legalizados y apostillados

Los certificados prenupciales emitidos en España deben ser traducidos obligatoriamente al rumano. Esta traducción debe ser realizada por un traductor autorizado por el Ministerio de Justicia de Rumanía que esté inscrito en el Consulado, donde se llevará a cabo la ceremonia de matrimonio. 

Es importante destacar que esta traducción queda exenta de cualquier otra formalidad de legalización o apostilla.

En el equipo de Traduceri Madrid contamos con traductores debidamente autorizados por el Ministerio de Justicia de Rumanía y registrados en el Consulado de Rumanía en Madrid. Estos profesionales garantizan la precisión y la validez de las traducciones juradas de expediente matrimonial requeridas para la celebración de dicho matrimonio.

Una vez les entreguemos los certificados médicos prenupciales legalizados y traducidos, los debe presentar en el Consulado General de Rumanía en Madrid, ubicado en Avenida de la Albufera, no. 319, 28031, Madrid

Documentos necesarios al expediente para contraer matrimonio en el Consulado General de Rumanía en Madrid

expediente matrimonio_2

¿Dónde más se puede oficiar el matrimonio en España cuando uno o ambos contrayentes son de nacionalidad rumana?

Cuando uno o ambos contrayentes son de nacionalidad rumana, además de poder contraer matrimonio en los Consulados de Rumania en España, tienen la opción de celebrar el matrimonio civil en el Registro Civil del municipio donde residen habitualmente. 

En estos casos, si se presenta documentación emitida en Rumania, como el acta de nacimiento, esta deberá ser acompañada por una traducción Jurada oficial realizada por un traductor jurado de rumano habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEUEC). 

Una vez celebrado el matrimonio, es necesario inscribirlo en Rumania, lo cual puede hacerse a través del Consulado rumano correspondiente o directamente en el Registro Civil de Rumania. Este proceso asegura el reconocimiento legal del matrimonio en ambos países y garantiza su validez oficial.

En Traduceri Madrid nos encargamos de proporcionar las traducciones juradas del expediente del matrimonio del rumano al español, y viceversa, necesarias para este tipo de trámites. 

Contacta con nosotros

¿Necesitas una traducción jurada, una traducción simple o un servicio relacionado? Envíanos tu consulta y nos pondremos en contacto contigo en la mayor brevedad posible

Traductores jurados y autorizados, habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEUEC) de España y el Ministerio de Justicia (MJ) de Rumanía.

Que opinan nuestros clientes

George Zotic
Leer más
Elegimos hacer los trámites de matrimonio civil con Laura Juncu y todo salió perfecto.
Paula F
Leer más
Tuve que traducir unos documentos para un matrimonio civil y los tuve en menos de 24 horas. Además de las traducciones, me dieron información de cómo y dónde presentar la documentación. Los recomiendo sin ninguna duda!!
Nany Arenas Bracho
Leer más
Son muy pacientes e informativos. Tenía que traducir una partida de nacimiento de Venezuela para el Consulado de Rumanía en Madrid y me lo solucionaron de manera muy rápida. Gracias por todo
María Indira Pérez Sanchez
Leer más
Tuve que traducir unos documentos de Cuba para el Consulado Rumano en Madrid y me los entrego antes de lo esperado. Se nota la experiencia de Laura, tanto en la información que me dio para los pasos a seguir como en las traducciones, impecables según lo que me han dicho donde las presenté. Recomiendo y tengo esta empresa como referente para futuros encargos.